Understanding Subconscious Mind
by Dr. Sanjay Solunke
Das Verstehen des Unterbewusstseins Autor Dr. Sanjay SolunkeYou have a mind, and you should learn how to use it. There are two levels of your mind—the conscious or rational level, and the subconscious or irrational level. You think with your conscious mind, and whatever you habitually think sinks down into your Subconscious mind, which creates according to the nature of your thoughts. Your subconscious mind is the seat of your emotions and is the creative mind. If you think good, good will follow; if you think evil, evil will follow. This is the way your mind works.
Sie haben einen Geist, und Sie sollten lernen, ihn zu nutzen. Es gibt zwei Ebenen Ihres Geistes – die bewusste oder vernünftige Ebene, und die unterbewusste oder vernunftwidrige Ebene. Sie denken mit Ihrem Verstand, und was auch immer Sie gewohnheitsmäßig denken, sinkt in Ihr Unterbewusstsein, das genau das erschafft, was der Natur Ihrer Gedanken entspricht. Ihr Unterbewusstsein ist der Sitz Ihrer Gefühle und ist der eigentlich kreative Verstand. Wenn Sie Gutes denken, wird Gutes folgen; wenn Sie Übles denken, wird Übel folgen. Das ist das Verfahren, nach dem Ihr Geist arbeitet.
The main point to remember is once the subconscious mind accepts an idea, it begins to execute it. It is an interesting and subtle truth that the law of the subconscious mind works for good and bad ideas alike. This law, when applied in a negative way, is the cause of failure, frustration, and unhappiness. However, when your habitual thinking is harmonious and constructive, you experience perfect health, success, and prosperity.
Der Hauptpunkt, der dabei im Auge zu behalten ist, ist folgender: sobald das Unterbewusstsein eine Idee akzeptiert, beginnt es, diese in die Realität umzusetzen. Es ist eine interessante und spürbare Tatsache, dass das Gesetz des Unterbewusstseins für gute und schlechte Ideen gleichermaßen offen ist und sich dafür einsetzt. Dieses Gesetz, wenn auf eine negative Weise angewandt wird, bildet die Ursache eines jeden Misserfolgs, einer jeden Frustration und jedes Kummers. Ist Ihr übliches Denken jedoch harmonisch und konstruktiv, so erfahren Sie vollkommene Gesundheit, Erfolg und Wohlstand.
Peace of mind and a healthy body are inevitable when you begin to think and feel in the right way. Whatever you claim mentally and feel as true, your subconscious mind will accept and bring forth into your experience. The only thing necessary for you to do is to get your subconscious mind to accept your idea, and the law of your own subconscious mind will bring forth the health, peace, or the position you desire. You give the command or decree, and your subconscious will faithfully reproduce the idea impressed upon it.
Geistige Ruhe und ein gesunder Körper sind unvermeidlich, wenn Sie beginnen, auf die richtige Weise zu denken und zu fühlen. Was auch immer Sie geistig fordern und für sich als wahr annehmen, wird Ihr Unterbewusstsein akzeptieren und zu Ihrer gelebten Erfahrung machen. Das einzige was Sie dafür tun müssen, ist zu veranlassen, dass Ihr Unterbewusstsein Ihre Idee akzeptiert, und das Gesetz Ihrer eigenen Unterbewusstseins wird die Gesundheit, den Frieden oder die Position hervorbringen, die Sie sich wünschen. Sie geben den Befehl oder die Verordnung, und Ihr Unterbewusstsein wird die darauf beruhende Idee treu in der Realität hervorbringen.
The law of your mind is this: You will get a reaction or response from your subconscious mind according to the nature of the thought or idea you hold in your conscious mind.
Das Gesetz Ihres Geistes ist folgendes: Sie werden die Reaktion oder Antwort in der Realität, ausgelöst durch Ihr Unterbewusstsein, erleben, die dem entspricht, was Ihr rationaler Verstand sich vorgestellt hat.
Psychologists and psychiatrists point out that when thoughts are conveyed to your subconscious mind, impressions are made in the brain cells. As soon as your subconscious accepts any idea, it proceeds to put it into effect immediately. It works by association of ideas and uses every bit of knowledge that you have gathered in your lifetime to bring about its purpose. It draws on the infinite power, energy, and wisdom within you. It lines up all the laws of nature to get its way. Sometimes it seems to bring about an immediate solution to your difficulties, but at other times it may take days, weeks, or longer. . . . Its ways are past finding out.
Psychologen und Psychiater weisen darauf hin, dass, wenn Gedanken zu Ihrem Unterbewusstsein befördert werden, Eindrücke in den Gehirnzellen erfolgen. Sobald Ihr Unterbewusstsein irgendeine Idee akzeptiert, beginnt es auf der Stelle, diese sofort auszuführen. Es arbeitet über die Assoziation von Ideen und verwendet jedes Bit an Kenntnis, dass Sie zu Ihrer Lebenszeit angesammelt haben, um seinen Zweck zu erfüllen. Es stützt sich auf Ihre innere unendliche Macht, Energie und Gedankenleistung. Es nutzt alle Naturgesetze, um sein Ziel zu erreichen. Manchmal scheint es, unmittelbar eine Lösung Ihrer Schwierigkeiten zu herbeizuführen, aber in anderen Zeiten kann es Tage, Wochen, oder länger brauchen…. Seine Wege haben aufgehört herauszufinden.
Conscious and subconscious terms differentiated
Bewusste und unterbewusste Begriffe differenzieren
You must remember that these are not two minds. They are merely two spheres of activity within one mind. Your conscious mind is the reasoning mind. It is that phase of mind, which chooses. For example, you choose your books, your home, and your partner in life. You make all your decisions with your conscious mind. On the other hand, without any conscious choice on your part, your heart is kept functioning automatically, and the process of digestion, circulation, and breathing are carried on by your subconscious mind through processes independent of your conscious control.
Sie müssen sich deutlich machen, dass diese nicht zwei „Geister“ sind. Es handelt sich lediglich um zwei Aufgabengebiete innerhalb Ihres Geistes. Ihr Verstand ist die vernünftig urteilende Instanz. Es ist der Bereich des Geistes, der wählt. Zum Beispiel wählen Sie Ihre Bücher, Ihr Haus oder Ihren Lebenspartner. Sie treffen alle Ihre Entscheidungen mit Ihrem bewussten Verstand. Andererseits, ohne jede bewusste Wahl Ihrerseits wird Ihr Herz automatisch arbeiten, und Ihre Verdauung funktionieren, Kreislauf und Atmung werden arbeiten, alles durch die Leistung Ihres unbewussten Geistes unabhängig von jeder bewussten Kontrolle.
Your subconscious mind accepts what is impressed upon it or what you consciously believe. It does not reason things out like your conscious mind, and it does not argue with you controversially. Your subconscious mind is like the soil, which accepts any kind of seed, good or bad. Your thoughts are active and might be likened unto seeds. Negative, destructive thoughts continue to work negatively in your subconscious mind, and in due time will come forth into outer experience which corresponds with them.
Ihre Unterbewusstsein akzeptiert, was dieses auf irgendeine Weise beeindruckt oder was Sie bewusst glauben. Im Gegensatz zu Ihrem bewussten Verstand durchdenkt es aber nichts, es streitet nicht mit Ihnen. Ihre Unterbewusstsein entspricht dem Humusboden, der jede Art des Samens, gut oder schlecht aufnimmt. Ihre Gedanken sind aktiv und könnten mit diesem Samen verglichen werden. Negative, zerstörerische Gedanken arbeiten dauerhaft negativ an Ihrem Unterbewusstsein, und im Laufe der Zeit wird alles das in der Außenerfahrung auftauchen, was eben diesen Gedanken entspricht.
Remember, your subconscious mind does not engage in proving whether your thoughts are good or bad, true or false, but it responds according to the nature of your thoughts or suggestions. For example, if you consciously assume something as true, even though it may be false, your subconscious mind will accept it as true and proceed to bring about results, which must necessarily follow, because you consciously assumed it to be true.
Erinnern Sie sich, Ihr Unterbewusstsein beschäftigt sich nicht mit Belegen, ob Ihre Gedanken gut oder schlecht, wahr oder falsch seien, doch es realisiert alles im Sinne Ihrer Gedanken oder Vorstellungen. Zum Beispiel, wenn Sie bewusst etwas als wahr annehmen, obwohl es falsch sein kann, wird Ihr Unterbewusstsein es als wahr einstufen und sich damit beschäftigen, Ergebnisse zu verursachen, die genau in dieses Konzept passen, weil Sie dies bewusst als Wahrheit beschlossen hatten.
The terms objective and subjective mind clarified
Die Begriffe objektive und subjektive Meinung klärten sich
Your conscious mind is sometimes referred to as your objective mind because it deals with outward objects. The objective mind takes cognizance of the objective world. Its media of observation are your five physical senses. Your objective mind is your guide and director in your contact with your environment. You gain knowledge through your five senses. Your objective mind learns through observation, experience, and education.
Ihr Verstand wird manchmal Ihre objektive Instanz genannt, weil er sich mit äußeren Gegenständen befasst. Die objektive Meinung nimmt Erkenntnis der objektiven Welt wahr. Seine Medien der Beobachtung sind Ihre fünf physischen Sinne. Ihre objektive Meinung ist Ihr Führer und Direktor in Ihrem Kontakt mit Ihrer Umgebung. Sie gewinnen Kenntnisse durch Ihre fünf Sinne. Ihr objektiver Verstand lernt durch Beobachtung Erfahrung, und Ausbildung.
As previously pointed out, the greatest function of the objective mind is that of reasoning.
Wie vorher schon erwähnt, ist die größte Funktion des Verstandes die des Denkens.
Suppose you are one of the thousands of tourists who come to Los Angeles annually. You would come to the conclusion that it is a beautiful city based upon your observation of the parks, pretty gardens, majestic buildings, and lovely homes. This is the working of your objective mind.
Nehmen Sie an, dass Sie einer der Tausenden Touristen seien, die jährlich nach Los Angeles kommen. Sie würden zum Schluss kommen, dass Los Angeles eine schöne Stadt sei, die nach Ihrer Beobachtung aus Parks, hübschen Gärten, majestätischen Gebäude und schönen Häuser besteht. Das ist die Arbeit Ihres Verstandes.
Your subconscious mind is oftentimes referred to as your subjective mind. Your subjective mind takes cognizance of its environment by means independent of the five senses. Your subjective mind perceives by intuition. It is the seat of your emotion and the storehouse of memory. Your subjective mind performs its highest functions when your objective senses are in abeyance. In a word, it is that intelligence which makes itself manifest when the objective mind is suspended or in a sleepy, drowsy state.
Ihr Unterbewusstsein wird auch Ihre subjektive Einschätzung genannt. Ihre subjektive Einschätzung nimmt Erkenntnis der Umgebung durch von den fünf Sinnen unabhängige Mittel wahr. Ihre subjektive Einschätzung erfolgt durch Intuition. Ihr Unterbewusstsein ist Sitz Ihrer Gefühle und das Depot des Gedächtnisses. Ihr Unterbewusstsein läuft zu seiner höchsten Form auf, wenn Ihre objektiven Sinne in der Schwebe bleiben. Kurzum es ist die Intelligenz, die zum Tragen kommt, wenn der Verstand außer Kraft ist oder sich in einem dösigen oder schlafenden Zustand befindet.
Your subjective mind sees without the use of the natural organs of vision. It has the capacity of clairvoyance and clairaudience. Your subjective mind can leave your body, travel to distant lands, and bring back information oftentimes of the most exact and truthful character. Through your subjective mind you can read the thoughts of others, read the contents of sealed envelopes and closed safes. Your subjective mind has the ability to apprehend the thoughts of others without the use of the ordinary objective means of communication. It is of the greatest importance that we understand the interaction of the objective and subjective mind in order to learn the true art of prayer.
Ihre subjektive Wahrnehmung blickt ohne den Gebrauch der natürlichen Organe des Schauens. Sie hat die Kapazität des Hellsehens und Klarhörens. Ihre subjektive Wahrnehmung kann Ihren Körper verlassen, zu entfernten Ländern reisen und Information häufig genaue und exakte Details zurückbringen. Durch Ihre subjektive Wahrnehmung können Sie die Gedanken anderer lesen, den Inhalt von versiegelten Umschlägen und geschlossenen Safes zu wahrnehmen. Ihre subjektive Wahrnehmung ist in der Lage, die Gedanken anderer ohne den Gebrauch üblicher objektiven Mittel der Kommunikation zu nutzen. Es ist von größter Wichtigkeit, dass wir die Wechselwirkung der objektiven und subjektiven Wahrnehmung verstehen, um die wahre Kunst des Gebets zu erfahren.
The subconscious cannot reason like your conscious mind
Das Unterbewusstsein kann im Gegensatz zu Ihrem bewussten Verstand nicht vernünftig urteilen
Your subconscious mind cannot argue controversially. Hence, if you give it wrong suggestions, it will accept them as true and will proceed to bring them to pass as conditions, experiences, and events. All things that have happened to you are based on thoughts impressed on your subconscious mind through belief. If you have conveyed erroneous concepts to your subconscious mind, the sure method of overcoming them is by the repetition of constructive, harmonious thoughts frequently repeated which your subconscious mind accepts, thus forming new and healthy habits of thought and life, for your subconscious mind is the seat of habit.
Ihre Unterbewusstsein kann nicht kontrovers argumentieren. Folglich, wenn Sie ihm falsche Vorgaben machen, wird es diese ebenso als wahr akzeptieren und sie als Grundbedingung, Erfahrung und Ereignis umzusetzen. Alle Dinge, die mit Ihnen geschehen, beruhen auf Gedanken, die in Ihrem Unterbewusstsein als Glaube hinterlegt sind. Wenn Sie falsche Konzepte zu Ihrem Unterbewusstsein auf den Weg gebracht haben, überwinden Sie diese mit der sicheren Methode steter Wiederholung von konstruktiven, harmonischen Gedanken, die Sie so oft erneuern, bis Ihr Unterbewusstsein sie akzeptiert und nun seinerseits neue und gesunde Gewohnheiten in der Gedanken- und Lebenswelt herausbildet, denn Ihr Unterbewusstsein ist der Sitz eben dieser Gewohnheit.
The habitual thinking of your conscious mind establishes deep grooves in your subconscious mind. This is very favorable for you if your habitual thoughts are harmonious, peaceful, and constructive. If you have indulged in fear, worry, and other destructive forms of thinking, the remedy is to recognize the omnipotence of your subconscious mind and decree freedom, happiness, and perfect health. Your subconscious mind, being creative and one with your divine source, will proceed to create the freedom and happiness, which you have earnestly decreed.
Das gewohnte Denken Ihres Verstands verursacht tiefe Prägungen in Ihrem Unterbewusstsein. Das ist für Sie sehr komfortabel, wenn Ihre gewohnten Gedanken harmonisch, friedlich und konstruktiv sind. Wenn Sie Angst, Sorgen und anderen zerstörerischen Gedanken verfolgt haben, muss das Heilmittel die Omnipotenz Ihres Unterbewusstseins anerkennen und von nun an Freiheit, Glück und vollkommener Gesundheit in die Wege leiten. Ihr Unterbewusstsein, das Schöpfung und göttlichen Quelle Ihres Seins ist, wird fortfahren, die Freiheit und das Glück zu schaffen, das Sie ernsthaft anstreben.
The tremendous power of suggestion
Die umfassende Macht von Vorschlägen
You must realize by now that your conscious mind is the “watchman at the gate,” and its chief function is to protect your subconscious mind from false impressions. You are now aware of one of the basic laws of mind: Your subconscious mind is amenable to suggestion. As you know, your subconscious mind does not make comparisons, or contrasts, neither does it reason and think things out for itself. This latter function belongs to your conscious mind. It simply reacts to the impressions given to it by your conscious mind. It does not show a preference for one course of action over another.
Sie sollten inzwischen klar vor Augen haben, dass Ihr Verstand der „Wachmann am Tor” ist und seine Hauptfunktion darin besteht, Ihr Unterbewusstsein vor falschen Eindrücken zu schützen. Sie sind sich jetzt eines der grundlegenden Gesetze der Geist-Funktion bewusst: Ihr Unterbewusstsein ist für jede Suggestion zugänglich. Wie Sie wissen, stellt Ihr Unterbewusstsein keine Vergleiche an, es hat auch keinen Zugang zu Kontrasten, weder kann es vernünftig urteilt noch denkt es sich Dinge für sich selbst aus. Diese letzte Funktion gehört zu Ihrem Verstand. Das Unterbewusstsein reagiert einfach auf die Eindrücke, die ihm durch Ihren Verstand vermittelt werden. Es zeigt keine Vorliebe für einen speziellen Handlungsablauf, kann nicht über- oder unterordnen.
The following is a classic example of the tremendous power of suggestion. Suppose you approach a timid looking passenger on board ship and say to him something like this: “You look very ill. How pale you are! I feel certain you are going to be seasick. Let me help you to your cabin.” The passenger turns pale. Your suggestion of seasickness associates itself with his own fears and forebodings. He accepts your aid down to the berth, and there your negative suggestion, which was accepted by him, is realized.
Der folgende ist ein klassisches Beispiel für die enorme Macht von Suggestionen. Nehmen Sie an, dass Sie sich einem furchtsam aussehenden Passagier an Bord eines Schiffes nähern und ihm etwas sagen wie: “Sie sehen sehr krank aus. Wie blass Sie sind! Ich bin mir sicher, dass Sie dabei sind, seekrank zu sein. Ich begleite Sie zu Ihrer Kabine.” Der Passagier wird blass. Ihr Vorschlag der Reisekrankheit vereinigt sich mit seinen eigenen Ängsten und Vorahnungen. Er akzeptiert Ihre Hilfe zur Kabine zu gehen; dort wird Ihr negativer Vorschlag, der von ihm akzeptiert wurde, in die Realität umgesetzt.
Different reactions to the same suggestion
Verschiedene Reaktionen auf dieselben Suggestion
It is true that different people will react in different ways to the same suggestion because of their subconscious conditioning or belief. For example, if you go to a sailor on the ship and say to him sympathetically, “My dear fellow, you’re looking very ill. Aren’t you feeling sick? You look to me as if you were going to be seasick.” According to his temperament he either laughs at your “joke,” or expresses a mild irritation. Your suggestion fell on deaf ears in this instance because your suggestion of seasickness was associated in his mind with his own immunity from it. Therefore, it called up not fear or worry, but self-confidence.
Es ist wahr, dass verschiedene Leute unterschiedlich auf dieselbe Suggestion ob ihrer unterbewussten Konditionierungen oder Glaubensvorstellungen reagieren. Zum Beispiel, wenn Sie zu einem Matrosen auf dem Schiff gehen und ihm sympathisch sagen, “Lieber Mann, Sie sehen sehr krank aus. Fühlen Sie sich krank? Sie machen auf mich den Eindruck, als ob Sie dabei wären, seekrank zu werden.” Je nach Temperament lacht er nun entweder über Ihren “Witz” oder drückt eine milde Verärgerung aus. Ihr Vorschlag trifft in diesem Beispiel auf taube Ohren, weil Ihres Suggestion, krank zu sein, aus seiner Sicht Unsinn ist, denn er fühlt sich seetauglich. Deshalb ruft sie keine Ängste oder Befürchtungen hervor, wohl aber Selbstbewusstsein.
The dictionary says that a suggestion is the act or instance of putting something into one’s mind, the mental process by which the thought or idea suggested is entertained, accepted, or put into effect. You must remember that a suggestion cannot impose something on the subconscious mind against the will of the conscious mind. In other words, your conscious mind has the power to reject the suggestion given. In the case of the sailor, he had no fear of seasickness. He had convinced himself of his immunity, and the negative suggestion had absolutely no power to evoke fear.
Das Wörterbuch sagt, dass eine Suggestion das Einreden einer Tat oder Instanz in das Meinungsbild eines Menschen ist, der geistige Prozess, durch den Gedanken bzw. Ideen eingegeben, akzeptiert oder ausgeführt werden. Dabei sollten Sie im Auge behalten, dass eine Suggestion im Unterbewusstsein nicht gegen den Willen des Verstandes installiert werden kann. Mit anderen Worten: Ihr Verstand hat die Macht, die Suggestion zurückzuweisen. Im Fall des Matrosen hatte dieser keine Angst vor der Reisekrankheit. Er war sich seiner Immunität bewusst, und die negative Suggestion war außerstande, Angst heraufzubeschwören.
The suggestion of seasickness to the other passenger called forth his indwelling fear of seasickness. Each of us has his own inner fears, beliefs, opinions, and these inner assumptions rule and govern our lives. A suggestion has no power in and of itself except if you accept it mentally. This causes your subconscious powers to flow in a limited and restricted way according to the nature of the suggestion.
Die Suggestion der Reisekrankheit bei dem Passagier hingegen rief seine unterschwellige-Angst vor der Reisekrankheit hervor. Jeder von uns hat seine eigenen Inneren Ängste, Glauben und Vorstellungen. Genau diese inneren Annahmen beherrschen und regeln unsere Leben. Eine Suggestion hat keine Macht aus sich heraus außer, wenn Sie sie geistig akzeptieren. Das verursacht Ihre unterbewussten Mächte, sich auf eine be- und einschränkende Weise auf die Suggestion einzustimmen.
The subconscious does not argue controversially
Das Unterbewusstsein argumentiert nicht kontrovers
Your subconscious mind is all wise and knows the answers to all questions. It does not argue with you or talk back to you. It does not say, “You must not impress me with that.” For example, when you say, “I can’t do this.” “I am too old now.” “I can’t meet this obligation.” “I was born on the wrong side of the tracks.” “I don’t know the right politician,” you are impregnating your subconscious with these negative thoughts, and it responds accordingly. You are actually blocking your own good, thereby bringing lack, limitation, and frustration into your life.
Ihr Unterbewusstsein ist allwissend und kennt die Antwort auf jede Frage. Es streitet sich mit Ihnen nicht herum oder gibt Ihnen eine freche Antwort. Es sagt nicht, „Du musst mich damit nicht beeindrucken.” Zum Beispiel, wenn Sie sagen, “Kann ich nicht das tun”, “Ich bin jetzt zu alt“, “Ich kann nicht dieser Verpflichtung nachkommen”, “Ich war auf der falschen Seite der Gesellschaft geboren”, “Ich kenne nicht den richtigen Politiker”, füttern Sie Ihr Unterbewusstsein mit diesen negativen Gedanken und es antwortet entsprechend. Sie blockieren wirklich Ihren eigenen Nutzen, das bringt Mangel, Begrenzung und Frustration in Ihr Leben.
When you set up obstacles, impediments, and delays in your conscious mind, you are denying the wisdom and intelligence resident in your subconscious mind. You are actually saying in effect that your subconscious mind cannot solve your problem. This leads to mental and emotional congestion, followed by sickness and neurotic tendencies.
Wenn Sie Hindernisse, Hemmnisse und Verzögerungen in Ihrem Verstand installieren, blockieren Sie Ihren Verstand und die in Ihrem Unterbewusstsein ortsansässige Intelligenz. Sie behaupten dann wirklich und tatsächlich, dass Ihr Unterbewusstsein das Problem nicht beheben könnte. Das führt zum geistigen und emotionalen Verkehrsstau, der von Krankheit und den neurotischen Tendenzen gefolgt sein kann.
To realize your desire and overcome your frustration, affirm boldly several times a day: “The infinite intelligence which gave me this desire leads, guides, and reveals to me the perfect plan for the unfolding of my desire. I know the deeper wisdom of my subconscious is now responding, and what I feel and claim within is expressed in the without. There is a balance, equilibrium, and equanimity.”
Um Ihren Wunsch zu begreifen und Ihre Frustration zu überwinden, behaupten Sie mutig mehrere Male pro Tag: “Die unendliche Intelligenz, die mir diesen Wunsch eingab, führt und offenbart mir den vollkommenen Plan für die Entfaltung meines Wunsches. Ich weiß, dass die tiefe Weisheit meines Unterbewusstseins jetzt antwortet, und was ich fühle und innerlich für mich in Anspruch nehme, wird sich im Außen darstellen. In mir herrschen Harmonie, Gleichgewicht und Gelassenheit.”
If you say, “There is no way out; I am lost; there is no way out of this dilemma; I am stymied and blocked,” you will get no answer or response from your subconscious mind.
Wenn Sie sagen, “Gibt es keinen Weg; ich gehe verloren; es gibt keinen Weg aus diesem Dilemma; ich werde behindert und blockiert,” werden Sie keine Antwort oder Reaktion von Ihrem Unterbewusstsein bekommen.
If you want the subconscious to work for you, give it the right request, and attain its cooperation. It is always working for you. It is controlling your heartbeat this minute and also your breathing. It heals a cut on your finger, and its tendency is life ward, forever seeking to take care of you and preserve you. Your subconscious has a mind of its own, but it accepts your patterns of thought and imagery.
Wenn Sie wollen, dass Unterbewusstsein für Sie arbeitet, bitten Sie um das Richtige, und ihre Zusammenarbeit erfolgt. Es arbeitet immer für Sie. Es kontrolliert Ihren Herzschlag in dieser Minute und auch Ihr Atmen. Es heilt einen Schnitt an Ihrem Finger, denn seine Tendenz liegt in der erfolgreichen Lebensführung, es ist stetig bemüht, auf Sie aufzupassen und Sie vor allem zu beschützen. Ihr Unterbewusstsein hat eigene Vorstellungen, aber es akzeptiert jeden Ihrer Gedanken und Bilder.
When you are seeking an answer to a problem, your subconscious will respond, but it expects you to come to a decision and to a true judgment in your conscious mind. You must acknowledge the answer is in your subconscious mind. However, if you say, “I don’t think there is any way out; I am all mixed up and confused; why don’t I get an answer?” you are neutralizing your prayer. Like the soldier marking time, you do not get anywhere.
Wenn Sie eine Problemlösung suchen, wird Ihr Unterbewusstsein antworten. Aber es erwartet von Ihnen eine Entscheidung und die richtige Einschätzung Ihres Verstandes. Sie müssen die Antwort Ihres Unterbewusstseins wahrnehmen können . Wenn Sie jedoch sagen, “Denke ich nicht, dass es jeden Weg gibt; ich werde alles durcheinander bringen und verwirrt; warum bekomme ich keine Antwort?” haben Sie Ihre Ansprache neutralisiert. Wie der Soldat, der in der Zeit festhängt, kommen Sie nirgendwo hin.
Still the wheels of your mind, relax, let go, and quietly affirm: “My subconscious knows the answer. It is responding to me now. I give thanks because I know the infinite intelligence of my subconscious knows all things and is revealing the perfect answer to me now. My real conviction is now setting free the majesty and glory of my subconscious mind. I rejoice that it is so.”
Wenn jedoch das Räderwerk Ihres Verstandes Ihnen entspannt, gelassen und ruhig versichert: “Mein Unterbewusstsein kennt die Antwort. Es antwortet mir jetzt. Ich sage Danke, weil ich weiß, dass die unendliche Weisheit meines Unterbewusstseins alle Dinge erkennt und mir jetzt die vollkommene Antwort offenbart. Meine echte Überzeugung setzt jetzt die Erhabenheit und den Ruhm meines Unterbewusstseins frei. Ich bin erfreut, dass es so ist.”
Your subconscious is your Book of Life
Ihr Unterbewusstsein ist das Buch Ihres Lebens
Whatever thoughts, beliefs, opinions, theories, or dogmas you write, engrave, or impress on your subconscious mind, you shall experience them as the objective manifestation of circumstances, conditions, and events. What you write on the inside, you will experience on the outside. You have two sides to your life, objective and subjective, visible and invisible, thought and its manifestation.
Welche Gedanken, Glaubensvorstellungen, Meinungen, Theorien oder Dogmen Sie schreiben, einprägen oder Ihrem Unterbewusstsein auf anderem Wege eingeben, Sie sollen sie erleben als die objektive Manifestation von Verhältnissen, Bedingungen und Ereignissen. Was Sie in Ihrem Innere niederlegen, werden Sie in der Außenwelt erfahren. Sie leben zwei Seiten zu Ihrer Existenz, eine objektive und eine subjektive, eine sichtbare und eine unsichtbare, Sie leben Ihre Gedanken und die dazugehörige Manifestation.
Your brain receives your thought, which is the organ of your conscious reasoning mind.
Ihr Gehirn konserviert Ihr Denken, welches das Organ Ihres bewussten, vernünftig urteilenden Verstandes ist.
When your conscious or objective mind accepts the thought completely, it is sent to the solar plexus, called the brain of your mind, where it becomes flesh and is made manifest in your experience. As previously outlined, your subconscious cannot argue. It acts only from what you write on it. It accepts your verdict or the conclusions of your conscious mind as final. This is why you are always writing on the book of life, because your thoughts become your experiences. The American essayist, Ralph Waldo Emerson said, “Man is what he thinks all day long.”
Wenn Ihr bewusster und objektiver Geist einen Gedanken vollständig akzeptiert, wird dieser an das Sonnengeflecht, also das Bauch-Gehirn gesandt, wo er Fleisch und somit handfest zu Ihrer Erfahrung gemacht wird. Wie vorher skizziert, kann Ihr Unterbewusstsein nicht argumentieren. Es führt nur aus, was Sie ihm dazu vermittelt haben. Es akzeptiert Ihr Urteil oder die Beschlüsse Ihres Verstandes als endgültig. Das ist der Hintergrund, warum Sie immer gleichzeitig auch Ihr persönliches Buch des Lebens schreiben, indem Ihre Gedanken zu Ihren Erfahrungen werden. Der amerikanische Essayist, Ralph Waldo Emerson sagte, “Der Mensch ist das, was er den ganzen Tag über denkt.”
What is impressed in the subconscious is expressed
Was im Unterbewusstsein eingraviert ist, wird ausgedrückt
William James, the father of American psychology, said that the power to move the world is in your subconscious mind. Your subconscious mind is one with infinite intelligence and boundless wisdom. It is fed by hidden springs, and is called the law of life. Whatever you impress upon your subconscious mind, the latter will move heaven and earth to bring it to pass.
William James, der Vater der amerikanischen Psychologie, sagte, dass die Macht, die Welt zu bewegen, in Ihrem Unterbewusstsein ruht. Dieses Unterbewusstsein ist mit unendlicher Intelligenz und grenzenlosem Verstand ausgestattet. Es wird durch verborgene Frühlinge gefüttert und wird das Gesetz des Lebens genannt. Womit auch immer Sie Ihrem Unterbewusstsein Eindruck machen, Letzteres wird Himmel und Hölle in Bewegung setzen, um alles in die Realität zu versetzen.
You must, therefore, impress it with right ideas and constructive thoughts. The reason there is so much chaos and misery in the world is because people do not understand the interaction of their conscious and subconscious minds. When these two principles work in accord, in concord, in peace, and synchronously together, you will have health, happiness, peace and joy. There is no sickness or discord when the conscious and subconscious work together harmoniously and peacefully.
Sie müssen es deshalb mit richtigen Ideen und konstruktiven Gedanken beeindrucken. Der Grund dafür, dass in Der Welt so viel Chaos und Elend herrschen, liegt in dem Umstand begraben, dass die Leute einfach nicht verstanden haben, wie die Interaktionen ihres Verstandes und ihres Unterbewusstseins ablaufen. Wenn diese zwei Grundsätze in Übereinstimmung treten, zu einem harmonischen Akkord werden, in Frieden und Abstimmung zusammen arbeiten, werden Sie Gesundheit, Glück, Frieden und Heiterkeit erleben. Es gibt keine Krankheit oder Dissonanz, wenn die bewussten und unterbewussten Anteile Ihres Geistes harmonisch und friedlich zusammenarbeiten.
The tomb of Hermes was opened with great expectancy and a sense of wonder because people believed that the greatest secret of the ages was contained therein. The secret was as within, so without; as above, so below. In other words, whatever is impressed hi your subconscious mind is expressed on the screen of space. This same truth was proclaimed by Moses, Isaiah, Jesus, Buddha, Zoroaster, Laotze, and all the illumined seers of the ages Whatever you feel as true subjectively is expressed as conditions, experiences, and events. Motion and emotion must balance. As in heaven [your own mind], so on earth [in your body and environment]. This is the great law of life.
Die Grabstätte von Hermes wurde in großer Erwartung und in der Hoffnung auf ein Wunder geöffnet, weil die Menschen glaubten, dass das größte Geheimnis des Alterns darin enthalten wäre. Das Geheimnis war „wie innen so außen, wie oben so unten“. Mit anderen Worten, was auch immer in Ihrem Unterbewusstsein verankert ist, wird auf dem Bildschirm der Ewigkeit Ausdruck finden. Eben diese Wahrheit wurde von Moses, Jesaja, Jesus, Buddha, Zoroaster, Laotse und andere erleuchtete Seher aller Zeiten öffentlich verkündigt. Was immer Sie als subjektiv wahr empfinden, drückt sich aus als Bedingung, Erfahrung und Ereignis. Bewegung und Gefühl gehören in Balance. Wie im Himmel [Ihr Geist], so auf Erden [Ihr Körper und seine Umgebung]. Dies ist das große Gesetz des Lebens.
You will find throughout all nature the law of action and reaction, of rest and motion.
Überall in der ganzen Natur werden Sie das Gesetz der Handlung und Reaktion, der Ruhe und der Bewegung finden.
These two must balance, then there will be harmony and equilibrium. You are here to let the life principle flow through you rhythmically and harmoniously. The intake and the outgo must be equal. The impression and the expression must be equal. All your frustration is due to unfulfilled desire.
Diese zwei müssen ausbalanciert sein, dann wird es Harmonie und Gleichgewicht geben. Sie leben hier, um das Prinzip des Lebens rhythmisch und harmonisch durch sich hindurchfließen zu lassen. Eindruck und Ausdruck müssen sich entsprechen. All Ihre Frustration besteht durch einen unerfüllten Wunsch.
SUMMARY:
ZUSAMMENFASSUNG:
Think good and good follows. Think evil, and evil follows. You are what you think all day long. Your subconscious mind does not argue with you. It accepts what your conscious mind decrees. If you say, “I can’t afford it,” it may be true, but do not say it. Select a better thought, decree, “I’ll buy it. I accept it in my mind.” You have the power to choose. Choose health and happiness. You can choose to be friendly, or you can choose to be unfriendly. Choose to be cooperative, joyous, friendly, lovable, and the whole world will respond. This is the best way to develop a wonderful personality. Your conscious mind is the “watchman at the gate.” Its chief function is to protect your subconscious mind from false impressions. Choose to believe that something good can happen and is happening now. Your greatest power is your capacity to choose. Choose happiness and abundance. The suggestions and statements of others have no power to hurt you. The only power is the movement of your own thought. You can choose to reject the thoughts or statements of others and affirm the good. You have the power to choose how you will react. Watch what you say. You have to account for every idle word. Never say, “I will fail; I will lose my job; I can’t pay the rent.” Your subconscious cannot take a joke. It brings all these things to pass. Your mind is not evil. No force of nature is evil. It depends how you use the powers of nature. Use your mind to bless, heal, and inspire all people everywhere. Never say, “I can’t.” Overcome that fear by substituting the following, “I can do all things through the power of my own subconscious mind.” Begin to think from the standpoint of the eternal truths and principles of life and not from the standpoint of fear, ignorance, and superstition. Do not let others do your thinking for you. Choose your own thoughts and make your own decisions.
Denken Sie das Gute und das Gute wird folgen. Denken Sie schlechtes und es wird Schlechtes die Folge sein. Ihr Unterbewusstsein kann sich nicht mit Ihnen herumstreiten. Es akzeptiert, was immer ihm Ihr Verstand vorgibt. Wenn Sie sagen, „Ich schaffe das nicht“, es mag Ihnen das ja richtig erscheinen, aber sprechen Sie das nicht aus. Wählen Sie einen besseren Gedanken, geben Sie sich vor „Ich schaffe das! Ich akzeptiere meinen Verstand.“ Sie haben die Macht der Wahl. Wählen Sie deshalb Gesundheit und Glück. Sie können sich entschließen, nett zu sein; ebenso können Sie sich zur Unfreundlichkeit entschließen. Entscheiden Sie sich für Kooperation, Freude, Freundlichkeit – und die gesamte Welt wird Ihnen auf dieser Ebene antworten. Dies ist der einfachste Weg zu einer wundervollen Persönlichkeit. Ihr Verstand ist der „Hüter der Schwelle“. Seine Chef-Funktion besteht darin, Ihr Unterbewusstsein vor Fehlinformationen zu schützen. Wählen Sie einfach zu glauben, dass alles gut geht, und zwar genau jetzt.
Ihre größte Macht besteht darin, eben genau diese Wahl treffen zu können.
Wählen Sie Glück und Überfluss. Die Suggestionen und Behauptungen anderer haben keine Macht, Sie zu verletzen. Die einzige Macht ist die Beweglichkeit Ihrer eigenen Gedanken. Sie können beschließen, die Gedanken oder Behauptungen von Dritten zurückzuweisen und stattdessen das Gute an den Horizont zu schreiben. Sie haben die Macht zu wählen, wie Sie reagieren werden. Beobachten Sie, was Sie sagen. Sie sind für jedes überflüssige Wort verantwortlich. Sagen Sie nie, “Ich werde scheitern; ich werde meinen Job verlieren; ich kann die Miete nicht bezahlen.” Ihr Unterbewusstsein betrachtet dies nicht als Witz sondern als Auftrag. Es befördert all diese Dinge in die Realität. Ihre Vorstellungen ist nicht schlecht. Keine Kraft der Natur ist schlecht. Es hängt ab, wie Sie die Mächte der Natur einsetzen. Verwenden Sie Ihre Vorstellungen dazu, alle Leute überall zu segnen, zu heilen und zu begeistern. Sagen Sie nie, “Ich kann nicht.” Überwinden Sie diese Angst durch die Aussage, “Ich kann ich alles durch die Macht meines Unterbewusstseins erreichen.” Beginnen Sie, aus Sicht ewiger Wahrheit und den Grundsätzen des Lebens heraus zu denken, und nicht aus der Vorstellung von Angst, der Unerfahrenheit oder Aberglauben. Überlassen Sie es nicht den Anderen, Ihren Gedanken für Sie zu formulieren. Wählen Sie selbst Ihre eigenen Gedanken aus und treffen Sie Ihre eigenen Entscheidungen.
10. You are the captain of your soul (subconscious mind) and the master
of your fate. Remember, you have the capacity to choose. Choose life! Choose love!
Choose health! Choose happiness!
10. Sie sind der Kapitän Ihrer Seele (Unterbewusstsein) und der Chef Ihres Schicksals. Erinnern Sie sich, Sie haben die Kapazität zu wählen. Wählen Sie das Leben! Wählen Sie die Liebe! Wählen Sie Gesundheit! Wählen Sie Glück!
11. Whatever your conscious mind assumes and believes to be true, your subconscious mind
will accept and bring to pass. Believe in good fortune, divine guidance, right action, and all
the blessings of life……
11. Was auch immer Ihr Verstand annimmt und für wahr und richtig hält – Ihr Unterbewusstsein wird dies kritiklos übernehmen und zur Realität machen. Glauben Sie an das Glück, göttliche Führung, richtiges Handeln, und den Segen des Lebens……